히브리어 성경
히브리어 성경

열왕기상 7:29의 주석

וְעַֽל־הַמִּסְגְּר֞וֹת אֲשֶׁ֣ר ׀ בֵּ֣ין הַשְׁלַבִּ֗ים אֲרָי֤וֹת ׀ בָּקָר֙ וּכְרוּבִ֔ים וְעַל־הַשְׁלַבִּ֖ים כֵּ֣ן מִמָּ֑עַל וּמִתַּ֙חַת֙ לַאֲרָי֣וֹת וְלַבָּקָ֔ר לֹי֖וֹת מַעֲשֵׂ֥ה מוֹרָֽד׃

변죽 가운데 판에는 사자와 소와 그룹들이 있고 또 변죽 위에는 놓는 자리가 있고 사자와 소 아래에는 화환 모양이 있으며

Rashi on I Kings

And on the frames that were between the rungs. Were decorated with forms of lions, oxen and cherubim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

And on the rungs there was a base. A base, to place the basin upon it, above the frame which was on their top.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

And beneath the lions and oxen. Which were embroidered or attached on the outer frames which were between the ledges.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

Joined together. לויות is form resembling a male and female embracing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

Thin strips of metal. Hammered, resembling the hammering of a thin metal plate. They did not protrude in its thickness nor were they engraved in a depression. And Yonoson rendered לויות מעשה מורד, “joined by welding,” souldriz, in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절